現代日葡辞典の解説
issékí-níchṓ, いっせきにちょう, 一石二鳥
De uma cajadada matar dois coelhos (Lit. “Com uma pedrada dois pássaros”).
~ no aidia|一石二鳥のアイディアだ∥Grande ideia [Isso é de…]!
[S/同]Íkkyo-ryṓtókú.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...