丸め込む

日本語の解説|丸め込むとは

現代日葡辞典の解説

marúmé-kómu, まるめこむ, 丸め込む

(<marúmérú+…)

1 [丸めて中に入れる] Enrodilhado.

Zubon no poketto ni hankachi o ~|ズボンのポケットにハンカチを丸め込む∥Enfiar o lenço todo enrodilhado no bolso das calças.

2 [人を手なずける] Persuadir por meio de lisonja [Levar na conversa];induzir;enrolar.

Kare wa rōjin o marumekonde o-kane o maki-ageta|彼は老人を丸め込んでお金を巻き上げた∥Ele extorquiu dinheiro ao velho levando-o na conversa.

damásuií-kúrúméru.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む