現代日葡辞典の解説
chi-bánare, ちばなれ, 乳離れ
(<chichí2+hanáréru)
~ ga hayai [osoi]|乳離れが早い[遅い]∥Que deixou de mamar cedo [tarde/já crescido].
~ dekinai seinen|乳離れ出来ない青年∥O rapaz que se mantém agarrado às saias da mãe;o moço que não sabe ser independente.
日本語の解説|乳離れとは
(<chichí2+hanáréru)
~ ga hayai [osoi]|乳離れが早い[遅い]∥Que deixou de mamar cedo [tarde/já crescido].
~ dekinai seinen|乳離れ出来ない青年∥O rapaz que se mantém agarrado às saias da mãe;o moço que não sabe ser independente.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...