現代日葡辞典の解説
ni-nó-máí, にのまい, 二の舞
“A mesma dança”.
Ani no shippai no ~ o enjite shimatta|兄の失敗の二の舞を演じてしまった∥Cometi o mesmo erro [Fui na ~/mesma cantiga] do meu irmão mais velho.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...