現代日葡辞典の解説
gobú-góbú, ごぶごぶ, 五分五分
(a) A metade de probabilidades; (b) O empate 「no jogo」.
Sono kanja ga tasukaru mikomi wa ~ da|その患者が助かる見込みは五分五分だ∥A probabilidade de salvar o doente é de cinquenta por cento.
日本語の解説|五分五分とは
(a) A metade de probabilidades; (b) O empate 「no jogo」.
Sono kanja ga tasukaru mikomi wa ~ da|その患者が助かる見込みは五分五分だ∥A probabilidade de salvar o doente é de cinquenta por cento.
成功の可能性は五分五分だ|A probabilidade de sucesso é de cinquenta por cento.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...