現代日葡辞典の解説
gobú-góbú, ごぶごぶ, 五分五分
(a) A metade de probabilidades; (b) O empate 「no jogo」.
Sono kanja ga tasukaru mikomi wa ~ da|その患者が助かる見込みは五分五分だ∥A probabilidade de salvar o doente é de cinquenta por cento.
日本語の解説|五分五分とは
(a) A metade de probabilidades; (b) O empate 「no jogo」.
Sono kanja ga tasukaru mikomi wa ~ da|その患者が助かる見込みは五分五分だ∥A probabilidade de salvar o doente é de cinquenta por cento.
成功の可能性は五分五分だ|A probabilidade de sucesso é de cinquenta por cento.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...