現代日葡辞典の解説
hitó-shírézú, ひとしれず, 人知れず
(<…1+ga+Neg. de “shireru”) Secretamente;sem ninguém ver.
Kanojo wa ~ kokoro o itamete ita|彼女は人知れず心を痛めていた∥Ela sofria ~.
[S/同]Hísoka ni(+);kossóri to(+).
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...