現代日葡辞典の解説
hitó-shírézú, ひとしれず, 人知れず
(<…1+ga+Neg. de “shireru”) Secretamente;sem ninguém ver.
Kanojo wa ~ kokoro o itamete ita|彼女は人知れず心を痛めていた∥Ela sofria ~.
[S/同]Hísoka ni(+);kossóri to(+).
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...