現代日葡辞典の解説
shikúmu, しくむ, 仕組む
Shikumareta wana ni kakaru|仕組まれた罠にかかる∥Cair na armadilha (que lhe armaram).
[S/同]Kuwádátéru;takúrámu.
Sono jiken o shikunda geki|その事件を仕組んだ劇∥A peça (teatral) sobre esse acontecimento.
日本語の解説|仕組むとは
Shikumareta wana ni kakaru|仕組まれた罠にかかる∥Cair na armadilha (que lhe armaram).
[S/同]Kuwádátéru;takúrámu.
Sono jiken o shikunda geki|その事件を仕組んだ劇∥A peça (teatral) sobre esse acontecimento.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...