仕込み

日本語の解説|仕込みとは

現代日葡辞典の解説

shikómí, しこみ, 仕込み

(<shikómu)

1 [訓練] O trein(ament)o;o ensino;a aprendizagem.

Kare no porutogarugo wa Burajiru-jikomi da|彼のポルトガル語はブラジル仕込みだ∥O p. dele foi aprendido no Brasil.

ga yoi [warui]|仕込みが良い[悪い]∥Ser um aluno fácil/bom [difícil/mau] de ensinar.

◇~ gai
仕込みがい

Que vale a pena [dá gosto] treinar

Kono deshi wa oboe ga yoi no degai ga aru|この弟子は覚えがよいので仕込みがいがある∥Este discípulo dá gosto pois aprende com facilidade.

[S/同]Kúnren(+);kyṓíkú(○);oshíé(+);shitsúké(+).

2 [商人が商品を仕入れること] A compra de mercadorias pelo comerciante;o abastecimento. [S/同]Shiíré(+).

3 [飲食店が材料を下ごしらえすること] A preparação dos ingredientes 「para fazer bebidas」(⇒shitá-góshirae).

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む