代金

日本語の解説|代金とは

現代日葡辞典の解説

daíkíń, だいきん, 代金

O preço;o pagamento;a importância;o custo.

o (shi) harau|代金を(支)払う∥Pagar.

o seikyū suru|代金を請求する∥Cobrar.

o toritateru|代金を取り立てる∥Receber o pagamento.

to hikikae ni shinamono o watasu|代金と引き換えに品物を渡す∥Entregar a mercadoria ao receber o pagamento.

◇~ hikikae yūbin
代金引き換え郵便

O reembolso postal.

[S/同]Dáika;kakákú;nedáń;ryṓkin.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

代金 だいきん

pagamento;preço

代金を払う|pagar

代金は前払いでお願いします|Pague adiantado por favor.

代金引換|pagar a compra no ato do recebimento

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む