現代日葡辞典の解説
fushí-mé, ふしめ, 伏し目
(<fuséru+…) Os olhos baixos.
Aiko wa hazukashisō ni ~ gachi ni mite ita|愛子は恥ずかしそうに伏し目がちに見ていた∥Aiko, envergonhada [embaraçada], estava a olhar para o chão [estava de/com ~].
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...