値上がり

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

値上がり ねあがり

subida [aumento] de preço

最近パンが値上がりした|O preço do pão subiu recentemente.

ガソリンの値上がりが激しい|O aumento do preço da gasolina está disparado.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

現代日葡辞典の解説

ne-ágárí, ねあがり, 値上がり

(<…3+agárú) A subida.

suru|値上がりする∥Subir.

[A/反]Ne-ságárí. ⇒ne-ágé.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む