現代日葡辞典の解説
ne-gíru, ねぎる, 値切る
(<…3+kíru) Regatear;fazer que 「lhe」 baixem o preço;arrancar.
Sen en no furuhon o happyaku en ni negitte katta|千円の古本を八百円に値切って買った∥Arranquei este alfarrábio [livro velho] de mil yens por oitocentos.
⇒ne-bíkí1.
日本語の解説|値切るとは
(<…3+kíru) Regatear;fazer que 「lhe」 baixem o preço;arrancar.
Sen en no furuhon o happyaku en ni negitte katta|千円の古本を八百円に値切って買った∥Arranquei este alfarrábio [livro velho] de mil yens por oitocentos.
⇒ne-bíkí1.
pechinchar;pedir desconto
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...