兼ねる

日本語の解説|兼ねるとは

現代日葡辞典の解説

kanéru, かねる, 兼ねる

1 [兼用する;兼任する] Servir para vários fins;acumular 「duas」 funções;combinar.

Dai wa shō o ~|大は小を兼ねる∥O que leva muito leva pouco.

Shosai to ōsetsuma o kaneta heya|書斎と応接間を兼ねた部屋∥O compartimento que é [serve de/faz de] biblioteca e sala de visitas.

2 [気を使う] Fazer cerimó[ô]nia.

Ki o ~|気を兼ねる∥Fazer cerimó[ô]nia.

[S/同]Eńryó súrú;habákáru.

3 [不可能;困難] Ser incapaz 「de」;não conseguir [poder].

Boku ni wa deki-kaneru|僕にはできかねる∥Não sou capaz de fazer isso;isso excede as minhas forças.

Mōshi-kanemasu ga …|申しかねますが…∥Desculpe mas [Se me permite] 「o senhor está enganado」.

4 [否定のことばを伴って「ないとは言いきれない」の意] (Só na forma neg. em j. e na positiva em p.) Ser capaz;poder.

Yatsu wa hitogoroshi mo yari-kanenai otoko da|やつは人殺しもやりかねない男だ∥Ele pode [é tipo para] cometer um homicídio.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む