現代日葡辞典の解説
uchí1, うち, 内・中
Ame ga futte kita kara ~ e hairō|雨が降って来たから内へ入ろう∥Vamos para ~ (por)que está a chover.
Kare wa hageshii jōnetsu o ~ ni himete iru|彼は激しい情熱を内に秘めている∥Ele tem ~ dele [lá ~] um entusiasmo [um ardor/uma paixão] terrível.
~ no daigaku ni wa ichiman-nin no gakusei ga imasu|内の大学には1万人の学生がいます∥A nossa [minha] universidade tem dez mil estudantes.
~ no shachō|内の社長∥O nosso (diretor) presidente.
⇒uchí2.
Kare wa ichi-nen no ~ hanbun wa Nihon ni inai|彼は1年の内半分は日本にいない∥Metade do ano ele não está no J.
Pātī wa seikai no ~ ni owatta|パーティーは盛会の内に終わった∥A festa terminou em [no meio de] grande animação.
Wasurenai ~ ni memo shite okō|忘れない内にメモしておこう∥Vou anotar antes que me esqueça.
Sono [Chikai] ~ ni|その[近い]内に∥Em breve;daqui a pouco.
[S/同]Aídá;ínai;tokí.
Jū-nin no ~ kyū-nin made sono an ni sansei shita|10人の内9人までその案に賛成した∥Dos dez, nove aprovaram o plano [a proposta].
Sono kurai de wa porutogarugo ga hanaseru ~ ni wa hairanai|そのくらいではポルトガル語が話せる内には入らない∥Só com isso [esses conhecimentos], você não se pode incluir entre os que falam p.
Futa-tsu no ~ dochira ka erabu|2つの内どちらか選ぶ∥Escolher um dos dois.
Hara mo mi no ~|腹も身の内∥O estômago também é teu, não o estragues com a gula.
[S/同]Náka.
-naí2, ない, 内
【Suf.】 Dentro de.
Katei ~ bōryoku|家庭内暴力∥A violência doméstica [entre os membros da mesma família].
Kigen ~ ni shorui o dasu|期限内に書類を出す∥Apresentar a documentação dentro do prazo.
Koku [Kaisha] ~|国[会社]内∥Dentro do país [da firma].
[A/反]-gái. ⇒ínai.
nái-3, ない, 内
【Pref.】
A hemorragia interna.
[S/同]Uchígáwá.