現代日葡辞典の解説
fuyú-gáré, ふゆがれ, 冬枯れ
(<…+karérú)
Uchi no mise wa maitoshi nigatsu goro ga ~ desu|うちの店は毎年2月頃が冬枯れです∥Na minha loja, fevereiro é sempre um mês morto [muito parado].
[S/同]Fu-kéiki(+). [A/反]Natsú-gáré.
日本語の解説|冬枯れとは
(<…+karérú)
Uchi no mise wa maitoshi nigatsu goro ga ~ desu|うちの店は毎年2月頃が冬枯れです∥Na minha loja, fevereiro é sempre um mês morto [muito parado].
[S/同]Fu-kéiki(+). [A/反]Natsú-gáré.
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...