現代日葡辞典の解説
súgoku, すごく, 凄く
(Adv. de “sugói”) Muito;extremamente;terrivelmente.
~ atama ga itai|凄く頭が痛い∥Estou com uma terrível dor de cabeça.
~ kanashii|凄く悲しい∥~ triste.
[S/同]Hijṓ ni;taíhéń;totémó.
日本語の解説|凄くとは
(Adv. de “sugói”) Muito;extremamente;terrivelmente.
~ atama ga itai|凄く頭が痛い∥Estou com uma terrível dor de cabeça.
~ kanashii|凄く悲しい∥~ triste.
[S/同]Hijṓ ni;taíhéń;totémó.
母はすごく怒っていた|Minha mãe estava muito brava.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...