出入り

日本語の解説|出入りとは

現代日葡辞典の解説

de-írí, でいり, 出入り

1 [出たり入ったりすること] A entrada e saída 「dos carros」;o entrar e sair.

Koko wa hito noga hageshii|ここは人の出入りが激しい∥Aqui há sempre muita gente a entrar e (a) sair.

Jiyū nisuru|自由に出入りする∥Ter livre acesso 「a」.

[S/同]De-háírí.

2 [ひんぱんな訪れ] A visita constante.

no shōnin|出入りの商人∥O comerciante que está sempre a vir a nossa casa.

o sashitomeru [kinjiru]|出入りを差し止める[禁じる]∥Fechar [Proibir] a entrada.

3 [収支] A entrada e saída de dinheiro. [S/同]De-háírí.

4 [超過と不足] A diferença;o variar 「nas notas da escola」.

Pātī no shussekisha wa tōjitsu ni-san-nin noga aru kamo shirenai|パーティーの出席者は当日2,3人の出入りがあるかもしれない∥No dia da festa talvez haja uma diferença de dois ou três no número de participantes (com que contamos).

[S/同]Deháírí;zṓgéń.

5 [でこぼこ] Os altos e baixos;os recortes.

no ōi kaigansen|出入りの多い海岸線∥A costa [linha litoral] recortada [cheia de reentrâncias].

[S/同]Ṓtótsú.

6 [もめごと] A briga;a luta;o problema.

Nawabari arasoi dega atta|縄張り争いで出入りがあった∥Houve um/a ~ 「entre eles」 por questões de esferas de influência.

[S/同]Keńká;momé-gótó.

de-háírí, ではいり, 出入り

(<déru+háiru) ⇒de-írí.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android