sásu2, さす, 刺す
1 [突き刺す] Furar;trespassar;perfurar;espetar;cravar.
~ yō na itami|刺すような痛み∥A dor lancinante.
Yubi ni hari o ~|指に針を刺す∥Picar-se com a agulha [Espetar a agulha no dedo].
2 [虫が] Picar.
Hachi ni ude o sasareta|蜂に腕を刺された∥Picou-me no braço uma abelha.
3 [刺激する] Morder;remorder.
Kōkai no nen ga mune o sashita|後悔の念が胸を刺した∥Senti (muitos) remoros.
4 [縫う] Costurar;dar uns pontos. [S/同]Núu.
5 [船でさおを水中に] Impelir [Empurrar] o barco com a vara.
6 [鳥を鳥もちでとる] Apanhar pássaros com isca.
7 [野球で] Pôr fora de jogo.
Sōsha o ~|走者を刺す∥Pôr o corredor fora de jogo.
出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例
Sponserd by 
刺す
さす
espetar;perfurar
私は蜂に刺された|Fui picado por uma abelha.
私はナイフで刺された|Fui ferido por uma faca.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
Sponserd by 