割く

現代日葡辞典の解説

sáku5, さく, 割[裂]く

1 [引き離す] Separar;dividir.

Koibito-dōshi no naka o ~|恋人同士の仲を割く∥Separar à força os namorados.

2 [分ち与える] Arranjar.

Isogashii jikan o tomodachi no tame ni ~|忙しい時間を友達のために割く∥~ tempo para 「ajudar」 os amigos.

3 [切る] Rasgar;rachar;dilacerar;dividir;separar violentamente [com força] 「os dois」.

Kami o futatsu ni ~|紙を二つに裂く∥Rasgar o papel em dois.

Kinu oyō na himei|絹を裂くような悲鳴∥O grito estridente.

Namaki o ~|生木を裂く∥Separar 「os namorados/o filho」 à força.

wakéruwarú1.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む