現代日葡辞典の解説
yakú2, やく, 厄
~ o harau|厄を払う∥Espantar a má sorte.
⇒~ harai.
[S/同]Saínán(+);wazáwáí(+).
Watashi wa kotoshi ~ da|私は今年厄だ∥Este ano é o meu ano crítico (42 anos do homem e 33 da mulher).
日本語の解説|厄とは
~ o harau|厄を払う∥Espantar a má sorte.
⇒~ harai.
[S/同]Saínán(+);wazáwáí(+).
Watashi wa kotoshi ~ da|私は今年厄だ∥Este ano é o meu ano crítico (42 anos do homem e 33 da mulher).
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...