現代日葡辞典の解説
yakú-hárai, やくはらい, 厄払い
(<…2+haráu) 【G.】 O exorcismo;o espantar 「um aborrecido」. [S/同]Yakú-bárai.
yakú-bárai, やくばらい, 厄払い
(<…2+haráu) ⇒yakú-hárai.
日本語の解説|厄払いとは
(<…2+haráu) 【G.】 O exorcismo;o espantar 「um aborrecido」. [S/同]Yakú-bárai.
(<…2+haráu) ⇒yakú-hárai.
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...