取り敢えず

日本語の解説|取り敢えずとは

現代日葡辞典の解説

toríáezu, とりあえず, 取り敢えず

1 [急いで] Logo [Imediatamente].

Migigo-hōkoku made|右とりあえず御報告まで∥Desculpe a brevidade da carta mas foi só para o informar ~ 「do sucedido」.

Toru mono mo ~|取るものもとりあえず∥À pressa.

2 [まず第一に] Antes de tudo [de mais nada];em primeiro lugar.

Kitaku suru tokigaeru|帰宅するととりあえず着替える∥Ao chegar a casa, a primeira coisa 「que faço」 é mudar de roupa.

mázu.

3 [さし当たって] Para já [começar];entretanto.

Kawari no hito ga kuru madearubaito o yatou|代わりの人の来るまでとりあえずアルバイトを雇う∥~ empregamos [metemos] alguém a tempo parcial até arranjar substituto.

[S/同]Sashíátátte. ⇒tṓbúń2.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む