受け取る

現代日葡辞典の解説

uké-tórú, うけとる, 受け取る

(<ukéru+…)

1 [受領する] Receber.

Honjitsu o-tegami o uketorimashita|本日お手紙を受け取りました∥Recebi hoje a sua carta.

Kin ichiman-en tashika ni uketorimashita|金1万円確かに受け取りました∥Confirmo o recebimento da quantia de dez mil yens.

[S/同]Juryṓ súrú.

2 [解する] Entender;crer;aceitar.

Anata wa watashi no itta koto o machigatte uketotte imasu|あなたは私の言った事を間違って受け取っています∥Acho que não entendeu bem o que eu disse/Você entendeu mal.

Hito sorezore uketorikata wa chigau mono da|人それぞれ受け取り方は違うものだ∥Cada pessoa entende [vê] as coisas à sua maneira.

Kare no shite iru koto wa shōki to wa uketorenai|彼のしていることは正気とは受け取れない∥O agir [proceder] dele não parece de uma pessoa normal.

ríkai suru;shińjíru.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む