現代日葡辞典の解説
kuchí-bétá, くちべた, 口下手
(<…+hetá) A pessoa que não se sabe exprimir;o fraco orador.
Kare wa ~ da|彼は口下手だ∥Ele não sabe se exprimir bem [não tem facilidade de expressão].
[S/同]Hanáshí-bétá;kuchí-búchṓhō. [A/反]Kuchí-jṓzu.
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...