現代日葡辞典の解説
kuchí-bétá, くちべた, 口下手
(<…+hetá) A pessoa que não se sabe exprimir;o fraco orador.
Kare wa ~ da|彼は口下手だ∥Ele não sabe se exprimir bem [não tem facilidade de expressão].
[S/同]Hanáshí-bétá;kuchí-búchṓhō. [A/反]Kuchí-jṓzu.
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...