現代日葡辞典の解説
fukí-yósé, ふきよせ, 吹き寄せ
(<fukí-yósérú) O juntar 「pássaros assobiando」.
Ochiba no ~|落葉の吹き寄せ∥As folhas caídas, acumuladas [juntas/amontoadas(+)] pelo vento.
Higashi no ~|干菓子の吹き寄せ∥Um sortido de vários tipos de confeitos.
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...