現代日葡辞典の解説
yawárágéru, やわらげる, 和らげる
Kutsū [Kanashimi] o ~|苦痛[悲しみ]を和らげる∥Acalmar/Atenuar a dor [Mitigar/Aliviar a tristeza].
[S/同]Shizúmérú. ⇒odáyaka.
Hyōgen o ~|表現を和らげる∥Tornar a expressão mais compreenssível [Usar uma expressão mais fácil/simples].
日本語の解説|和らげるとは
Kutsū [Kanashimi] o ~|苦痛[悲しみ]を和らげる∥Acalmar/Atenuar a dor [Mitigar/Aliviar a tristeza].
[S/同]Shizúmérú. ⇒odáyaka.
Hyōgen o ~|表現を和らげる∥Tornar a expressão mais compreenssível [Usar uma expressão mais fácil/simples].
suavizar;atenuar;aliviar
痛みを和らげる|aliviar a dor
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...