現代日葡辞典の解説
arí-kítárí, ありきたり, 在り来たり
Ordinário;comum;vulgar;banal.
Sonna hanashi wa ~-sugite omoshiroku nai|そんな話は在り来たりすぎておもしろくない∥Essa conversa não tem graça [já tem barbas (Id.)].
~ no shina|在り来たりの品∥Um artigo comuníssimo.
Ordinário;comum;vulgar;banal.
Sonna hanashi wa ~-sugite omoshiroku nai|そんな話は在り来たりすぎておもしろくない∥Essa conversa não tem graça [já tem barbas (Id.)].
~ no shina|在り来たりの品∥Um artigo comuníssimo.
「アサーション」(assertion)とは、より良い人間関係を構築するためのコミュニケーションスキルの一つで、「人は誰でも自分の意見や要求を表明する権利がある」との立場に基づく適切な自己主張のことです...