日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

kabé, かべ, 壁

1 [仕切り] A parede.

ni mimi ari|壁に耳あり∥Cuidado, que as ~s têm ouvidos.

◇~ shinbun
壁新聞

O jornal de ~ (Impresso ou não).

heí2.

2 [障害] 【Fig.】 A barreira.

Sekai kiroku nowa atsui|世界記録の壁は厚い∥É difícil bater o a(c)tual recorde mundial 「da maratona」.

héki1, へき, 壁

(⇒kabé) 【E.】 A parede.

◇Bōka ~
防火壁

~ contra incêndios.

◇Chō [I] ~
腸[胃]壁

~ do intestino [estômago].

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

壁 かべ

parede

壁に絵が掛かっている|Tem quadros pendurados na parede.

壁にカレンダーを掛ける|pendurar um calendário na parece.

壁紙|papel de parede

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む