現代日葡辞典の解説
sukí-kirai, すききらい, 好き嫌い
O gostar e não gostar (de comidas).
~ no hageshii hito|好き嫌いの激しい人∥A pessoa muito esquisita no comer [que tem imensas coisas de que não gosta].
Tabemono no ~ ga nai|食べ物の好き嫌いがない∥Comer de tudo.
[S/同]Erí-gónómí;kṓo.
日本語の解説|好き・嫌いとは
O gostar e não gostar (de comidas).
~ no hageshii hito|好き嫌いの激しい人∥A pessoa muito esquisita no comer [que tem imensas coisas de que não gosta].
Tabemono no ~ ga nai|食べ物の好き嫌いがない∥Comer de tudo.
[S/同]Erí-gónómí;kṓo.
私の息子は食べ物の好き嫌いが激しい|Meu filho tem muitas preferências alimentares e não gosta de comer muitas coisas.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
2022年度から実施されている高校の現行学習指導要領で必修となった科目。実社会や実生活で必要となる国語力の育成を狙いとし、「話す・聞く」「書く」「読む」の3領域で思考力や表現力を育てる。教科書作りの...