如く

日本語の解説|如くとは

現代日葡辞典の解説

shikú4, しく, 如く

【E.】 Ser igual;como.

Hayai niwa nai|早いに如くはない∥Quanto antes melhor/Não há nada como andar [fazer isso] depressa.

Sanjūrokkei nigeru ni shikazu|三十六計逃げるに如かず∥Numa situação crítica, a melhor estratégia é fugir.

[S/同]Oyóbú(○). ⇒gótoku2.

gótoku2, ごとく, 如く

(<gótoshi) 【E.】 Como.

Kaze notachisaru|風のごとく立ち去る∥Ir-se embora como o vento/Passar como o fumo.

[S/同]No yṓ ni.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む