現代日葡辞典の解説 shítto, しっと, 嫉妬 O ciúme;a inveja.~ bukai|嫉妬深い∥O ciumento;o invejoso.~ suru|嫉妬する∥Ter ciúme [inveja].⇒~ shin.[S/同]Rínki;yakímóchi. ⇒netámí. 出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例 Sponserd by
プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説 嫉妬 しっと ciúme;inveja彼女は嫉妬深い|Ela é muito ciumenta.嫉妬する|ter ciúme 出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例 Sponserd by