嫌う

日本語の解説|嫌うとは

現代日葡辞典の解説

kiráú, きらう, 嫌う

1 [好まない] Não gostar 「de」.

Maria wa Joan o hidoku kiratte iru|マリアはジョアンをひどく嫌っている∥Maria detesta João.

Kiraware-mono|嫌われ者∥A pessoa detestada por todos.

[A/反]Konómu.

2 [いやがって避ける] (a) Evitar;(b) Não se importar 「com os outros」.

◇Imi ~
忌み嫌う

Detestar;odiar.

Demono haremono tokoro kirawazu|出物腫物所嫌わず∥A necessidade não tem lei.

[S/同]Sakéru.

3 [弱い] Ser sensível;não gostar de.

Rekōdo wa shikke o ~|レコードは湿気を嫌う∥O disco é sensível [não gosta da] à (h)umidade.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む