居る

日本語の解説|居るとは

現代日葡辞典の解説

irú1, いる, 居る

1 [存在する] Estar;haver (Pessoas e animais;para coisas usa-se “aru”);existir;encontrar-se;morar;habitar;ficar.

Amazon-gawa ni wa pirania ga ~|アマゾン川にはピラニアがいる∥No rio Amazonas há piranhas.

Konna ni samukute wa totemo soto ni irarenai|こんなに寒くては,とても外にいられない∥Com este frio [um frio destes] não se pode estar lá fora [na rua].

Watashi wa mō San-Pauro ni ichi-nen ~|私はもうサン・パウロに1年いる∥Já há um ano que moro [estou/resido/vivo] em São Paulo.

Kono yo kara inakunaru|この世からいなくなる∥Desaparecer deste mundo;morrer.

[S/同]Sońzáí súrú.

2 [居合わせる] Estar presente.

Sono jiko ga okotta toki chōdo watashi wa soko ni ita|その事故が起こった時,ちょうど私はそこにいた∥O acidente ocorreu precisamente quando eu estava (lá).

[S/同]I-áwáséru.

3 [状態を表す] (Depois de outro v.) Estar.

Kanojo wa sude ni kekkon shite ~|彼女はすでに結婚している∥Ela já está [Ela é] casada.

4 [進行中であることを表す] Estar 「a fazer」.

Ima kare wa shigoto o shite ~|今,彼は仕事をしている∥Ele está trabalhando [a trabalhar] agora.

5 [継続を表す] Andar 「fazendo/a fazer」.

Maiasa basu de tsūkin shite iru|毎朝バスで通勤している∥「Ele」 vai todas as manhãs para o trabalho de autocarro [ônibus].

6 [所有を表す] Haver;possuir;ter.

Kanojo ni wa kodomo ga san-nin ~|彼女には子供が3人いる∥Ela tem 3 filhos.

7 [こらえている] Estar;ficar.

Mō ite mo tatte mo irarenai|もういても立ってもいられない∥Já não aguento [consigo aguentar] (mais) 「esta situação」.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

居る いる

母は庭にいます|Minha mãe está no jardim.

私たちのクラスには30人の生徒がいる|Em nossa classe há trinta alunos.

もうどのくらい日本にいるのですか|Está no Japão já há quanto tempo?

大勢の人がいた|Havia muita gente.

大きな犬がいる|Há um grande cachorro.

私はまだしばらくここにいます|Ficarei aqui por mais um tempo.

私は娘がいる|Tenho uma filha.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

自動車税・軽自動車税

自動車税は自動車(軽自動車税の対象となる軽自動車等および固定資産税の対象となる大型特殊自動車を除く)の所有者に対し都道府県が課する税であり、軽自動車税は軽自動車等(原動機付自転車、軽自動車、小型特殊自...

自動車税・軽自動車税の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android