居る

日本語の解説|居るとは

現代日葡辞典の解説

irú1, いる, 居る

1 [存在する] Estar;haver (Pessoas e animais;para coisas usa-se “aru”);existir;encontrar-se;morar;habitar;ficar.

Amazon-gawa ni wa pirania ga ~|アマゾン川にはピラニアがいる∥No rio Amazonas há piranhas.

Konna ni samukute wa totemo soto ni irarenai|こんなに寒くては,とても外にいられない∥Com este frio [um frio destes] não se pode estar lá fora [na rua].

Watashi wa mō San-Pauro ni ichi-nen ~|私はもうサン・パウロに1年いる∥Já há um ano que moro [estou/resido/vivo] em São Paulo.

Kono yo kara inakunaru|この世からいなくなる∥Desaparecer deste mundo;morrer.

[S/同]Sońzáí súrú.

2 [居合わせる] Estar presente.

Sono jiko ga okotta toki chōdo watashi wa soko ni ita|その事故が起こった時,ちょうど私はそこにいた∥O acidente ocorreu precisamente quando eu estava (lá).

[S/同]I-áwáséru.

3 [状態を表す] (Depois de outro v.) Estar.

Kanojo wa sude ni kekkon shite ~|彼女はすでに結婚している∥Ela já está [Ela é] casada.

4 [進行中であることを表す] Estar 「a fazer」.

Ima kare wa shigoto o shite ~|今,彼は仕事をしている∥Ele está trabalhando [a trabalhar] agora.

5 [継続を表す] Andar 「fazendo/a fazer」.

Maiasa basu de tsūkin shite iru|毎朝バスで通勤している∥「Ele」 vai todas as manhãs para o trabalho de autocarro [ônibus].

6 [所有を表す] Haver;possuir;ter.

Kanojo ni wa kodomo ga san-nin ~|彼女には子供が3人いる∥Ela tem 3 filhos.

7 [こらえている] Estar;ficar.

Mō ite mo tatte mo irarenai|もういても立ってもいられない∥Já não aguento [consigo aguentar] (mais) 「esta situação」.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

居る いる

母は庭にいます|Minha mãe está no jardim.

私たちのクラスには30人の生徒がいる|Em nossa classe há trinta alunos.

もうどのくらい日本にいるのですか|Está no Japão já há quanto tempo?

大勢の人がいた|Havia muita gente.

大きな犬がいる|Há um grande cachorro.

私はまだしばらくここにいます|Ficarei aqui por mais um tempo.

私は娘がいる|Tenho uma filha.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android