現代日葡辞典の解説
todóku, とどく, 届く
Oya no me no todokanai tokoro de kodomo-tachi wa itazura o shite ita|親の目の届かないところで子供たちはいたずらをしていた∥A criançada fazia travessuras longe da vista dos pais.
Koe no ~ tokoro|声の届く所∥O alcance da voz.
Te ga ~|手が届く∥Estar 「copo」 ao alcance (da mão)
Kare wa sorosoro sanjū ni te ga ~|彼はそろそろ三十に手が届く∥Ele está próximo dos [a entrar nos] trinta anos.
Kono nedan de wa te ga todokanai|この値段では手が届かない∥Por este preço não posso comprá-lo.
[S/同]Tassúrú.
Inaka no haha kara kozutsumi ga todoita|田舎の母から小包みが届いた∥Chegou [Recebi] uma encomenda (postal) que a minha mãe mandou da aldeia.
⇒tṓchákú.
Wareware no seii ga senpō ni todokanakatta|我々の誠意が先方に届かなかった∥A nossa sinceridade não foi reconhecida pela outra parte.
[S/同]Kanáu;tsū́jírú. ⇒jṓju.