帰る

日本語の解説|帰るとは

現代日葡辞典の解説

káeru3, かえる, 帰る

Voltar;regressar;ir-se embora.

O-kaeri nasai|お帰りなさい∥Então 「hoje」 correu tudo bem?

Totto to kaere|とっとと帰れ∥Vai-te já embora [Fora/Rua]!

Kaeranu hito to naru|帰らぬ人となる∥Morrer;partir para o outro mundo.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

帰る かえる

voltar;ir embora;regressar

そろそろ帰ります|Estou indo embora.

すぐに帰ってきます|Volto logo./Volto já.

彼は昨日ブラジルから帰ってきた|Ele voltou do Brasil ontem.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android