日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

habá, はば, 幅・巾

1 [横の長さ] A largura.

no hiroi|幅の広い∥Largo.

no semai|幅の狭い∥Estreito.

o hirogeru|幅を広げる∥Alargar.

Dōro no ~|道路の幅∥~ da estrada.

[S/同]Fukúíń.

2 [布地の幅を数える語] A largura (padrão) (De uma peça de tecido: 70cm).

Daburu ~|ダブル幅∥Dupla ~ [Duas ~ s].

3 [高低の差;へだたり] A gama;a escala;a margem;a amplitude.

hiroi chishiki|幅広い知識∥Uma cultura muito vasta.

Rieki no ~|利益の幅∥A margem de lucro.

4 [ゆとり] O espaço [lugar];a madurez.

Kare wa kurō o shite ningen niga dekita|彼は苦労をして人間に幅ができた∥Depois de muitos sofrimentos e trabalhos ele ficou mais tolerante [compreensivo;humano;amadurecido].

Kijitsu [Kingaku] nio motaseru|期日[金額]に幅を持たせる∥D(eix)ar uma margenzinha no prazo [dinheiro].

[S/同]Yutórí(+);yū́zū́-séí;yoyū́(○).

5 [はぶり] A influência.

ga kiku|幅が利く∥Ter ~.

o kikaseru|幅を利かせる∥Exercer [Fazer sentir] a sua ~

Ano kaisha de wa gakubatsu gao kikasete iru|あの会社では学閥が幅を利かせている∥Naquela companhia têm muita força as cliques das várias universidades de origem.

[S/同]Habúrí;iséí;séiryoku(+).

fukú5, ふく, 幅

【E.】

1 [⇒kaké-jiku].

2 [掛け軸を数える語] “O rolo” (Numeral).

Nino kakejiku|二幅の掛け軸∥Dois [Dois rolos de] “kakejiku”.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

幅 はば

largura

幅が広い|largo

幅の広い道|estrada larga

この川の幅はおよそ30メートルです|A largura deste rio é de aproximadamente trinta metros.

この道路は30メートルの幅がある|Esta rua tem trinta metros de largura.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android