日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

adá2, あだ, 徒

1 [むだ] 【E.】 O ser [ficar] inútil.

Sekkaku no kōi gani natta|せっかくの好意が徒になった∥Toda a boa vontade foi debalde [em vão].

◇~ bana
徒花

(a) A flor estéril 「da cerejeira」; (b) 「~bana ni owaru」 「O dar tudo em」 águas de bacalhau (Id.);o não dar resultado.

~ (ya) orosoka.

2 [かりそめ] O que é vão [fugaz/efé[ê]mero/passageiro].

◇~ nasake
徒情

【E.】 O amor pssageiro.

[S/同]Karísómé(+).

to4, と, 徒

【E.】 Um tipo 「ingrato」;o bando.

Mugaku no ~|無学の徒∥O bando de iletrados [ignorantes].

[S/同]Hitó-bito(+);yakárá.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む