現代日葡辞典の解説
go-hásáń, ごはさん, 御破算
~ de negaimashite wa …|御破算で願いましては…∥Começando outra vez…
Sono keikaku wa subete ~ ni natta|その計画はすべて御破算になった∥Esse plano foi pela água abaixo (Id.).
⇒hakúshí1.
日本語の解説|御破算とは
~ de negaimashite wa …|御破算で願いましては…∥Começando outra vez…
Sono keikaku wa subete ~ ni natta|その計画はすべて御破算になった∥Esse plano foi pela água abaixo (Id.).
⇒hakúshí1.
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...