復讐

日本語の解説|復讐とは

現代日葡辞典の解説

fukúshū́1, ふくしゅう, 復讐

A vingança;a desforra;a represália [retaliação].

no nen ni moeru|復讐の念に燃える∥Arder em desejo de ~.

o chikau|復讐を誓う∥Prometer vingar-se [Jurar vingança].

o kuwadateru [hakaru]|復讐を企てる[謀る]∥Tentar vingar-se.

suru|復讐する∥Vingar-se.

[S/同]Adáúchí;hṓfúkú;katákí-uchi;shikáéshí.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む