現代日葡辞典の解説
hohóému, ほほえむ, 微笑む
Sorrir;esboçar um sorriso.
Unmei wa tsune ni kare ni hohoende ita|運命は常に彼に微笑んでいた∥A sorte sempre lhe sorria.
Kamera ni mukatte ~|カメラに向って微笑む∥~ para (tirar) a fotografia.
⇒waráú.
日本語の解説|微笑むとは
Sorrir;esboçar um sorriso.
Unmei wa tsune ni kare ni hohoende ita|運命は常に彼に微笑んでいた∥A sorte sempre lhe sorria.
Kamera ni mukatte ~|カメラに向って微笑む∥~ para (tirar) a fotografia.
⇒waráú.
sorrir
彼女は私にほほえんだ|Ela sorriu para mim.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...