笑う

日本語の解説|笑うとは

現代日葡辞典の解説

waráú, わらう, 笑う

1 [うれしく,おかしく思う] Rir;sorrir;dar risadas.

Utsushimasu yo, sā waratte|写しますよ,さあ笑って∥Vou tirar [bater/disparar] (a foto)! Todos a sorrir!

Dotto ~|どっと笑う∥Explodir numa risada [gargalhada].

Hara no kawa ga yojireru hodo ~|腹の皮がよじれるほど笑う∥Rebentar [Até se torcer] a rir.

Hara o kakaete ~|腹をかかえて笑う∥Deitar as mãos à barriga a rir.

Kusukusu ~|くすくす笑う∥Rir à socapa.

Kyakkya to ~|きゃっきゃっと笑う∥Rir às gargalhadas.

Niyaniya ~|にやにや笑う∥Esboçar um sorriso amarelo [forçado].

kado ni fuku kitaru|笑う門に福来たる∥Rir traz a felicidade/Quem canta, seu mal espanta;

[A/反]Nakú.

2 [あざける] Escarnecer;zombar;troçar;mofar;ridicularizar.

3 [震える] Tremer 「das canelas」 (G.).

Tsukarete [Kyōfu de] ashi ga waratte iru|疲れて[恐怖で]足が笑っている∥Estou com as pernas a tremer de cansaço [medo].

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

笑う わらう

rir;sorrir;dar risada

人の失敗を笑うな|Não ria de erros alheios.

私たちは大笑いした|Nós demos uma gargalhada.

笑っている場合ではない|Não dá para ficar rindo.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

スキマバイト

働き手が自分の働きたい時間に合わせて短時間・単発の仕事に就くこと。「スポットワーク」とも呼ばれる。単発の仕事を請け負う働き方「ギグワーク」のうち、雇用契約を結んで働く形態を指す場合が多い。働き手と企...

スキマバイトの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android