現代日葡辞典の解説
donáru, どなる, 怒鳴る
Seito-tachi ga amari ni urusai no de sensei wa donatta|生徒たちがあまりにうるさいので先生は怒鳴った∥Como os alunos estavam muito barulhentos o professor gritou-lhes [zangou-se com eles].
[S/同]Ikkátsú súrú.
日本語の解説|怒鳴るとは
Seito-tachi ga amari ni urusai no de sensei wa donatta|生徒たちがあまりにうるさいので先生は怒鳴った∥Como os alunos estavam muito barulhentos o professor gritou-lhes [zangou-se com eles].
[S/同]Ikkátsú súrú.
gritar;berrar
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...