思いも寄らない

日本語の解説|思いも寄らないとは

現代日葡辞典の解説

omói-mo-yoranai[-yoranu], おもいもよらない[よらぬ], 思いも寄らない[寄らぬ]

(<omóu+mo+yorú) Inesperado;não imaginar [passar pela cabeça].

Anata ni o-me ni kakarō to wa omoi mo yorimasen deshita [yoranakatta]|あなたにお目にかかろうとは思いも寄りませんでした[寄らなかった]∥Nunca imaginei que o fosse encontrar/Que surpresa encontrar-me com você!/Quem imaginava [imaginaria] que o ia encontrar (aqui).

omóí-gákénai.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...

ベートーベンの「第九」の用語解説を読む