思い出

日本語の解説|思い出とは

現代日葡辞典の解説

omóídé, おもいで, 思い出

A recordação;a lembrança;a reminiscência.

Kyanpu noni mina de shashin o utsushita|キャンプの思い出に皆で写真を写した∥Tirámos uma fotografia todos juntos como lembrança do acampamento.

ni fukeru|思い出にふける∥Lembrar com saudade 「a juventude」 [Perder-se em reminiscências].

Yōroppa ryokō nono ki|ヨーロッパ旅行の思い出の記∥Notas/Apontamentos duma viagem à Europa.

◇~ banashi
思い出話

A conversa do passado

banashi o suru|思い出話をする∥Falar do [Conversar sobre o] passado.

[S/同]Kaísṓ;tsúísṓ. ⇒omóí-dásu.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

思い出 おもいで

lembrança

ブラジルにはいい思い出がたくさんある|Tenho boas lembranças do Brasil.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

大臣政務官

各省の長である大臣,および内閣官房長官,特命大臣を助け,特定の政策や企画に参画し,政務を処理する国家公務員法上の特別職。政務官ともいう。2001年1月の中央省庁再編により政務次官が廃止されたのに伴い,...

大臣政務官の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android