思い出

日本語の解説|思い出とは

現代日葡辞典の解説

omóídé, おもいで, 思い出

A recordação;a lembrança;a reminiscência.

Kyanpu noni mina de shashin o utsushita|キャンプの思い出に皆で写真を写した∥Tirámos uma fotografia todos juntos como lembrança do acampamento.

ni fukeru|思い出にふける∥Lembrar com saudade 「a juventude」 [Perder-se em reminiscências].

Yōroppa ryokō nono ki|ヨーロッパ旅行の思い出の記∥Notas/Apontamentos duma viagem à Europa.

◇~ banashi
思い出話

A conversa do passado

banashi o suru|思い出話をする∥Falar do [Conversar sobre o] passado.

[S/同]Kaísṓ;tsúísṓ. ⇒omóí-dásu.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

機械メーカー。トヨタグループの総本家で,繊維機械のほかトヨタ自動車からの小型商用車の受託生産,エンジンその他の自動車部品,フォークリフトなどの産業用車両の生産も行なう。1926年豊田佐吉が,みずから発...

豊田自動織機の用語解説を読む