現代日葡辞典の解説
obóshíméshí, おぼしめし, 思し召し
Nanigoto mo Kami no ~ shidai desu|何事も神の思し召し次第です∥Tudo depende da ~ de Deus [Deus é que sabe/manda].
[S/同]Gyói;mikókóró.
Kifu no gaku wa ~ de kekkō desu|寄付の額は思し召しで結構です∥O valor da doação deixamo-lo à ~ de cada um.
日本語の解説|思し召しとは
Nanigoto mo Kami no ~ shidai desu|何事も神の思し召し次第です∥Tudo depende da ~ de Deus [Deus é que sabe/manda].
[S/同]Gyói;mikókóró.
Kifu no gaku wa ~ de kekkō desu|寄付の額は思し召しで結構です∥O valor da doação deixamo-lo à ~ de cada um.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...