怠る

日本語の解説|怠るとは

現代日葡辞典の解説

okótárú, おこたる, 怠る

1 [なまける] Negligenciar;ser indolente [preguiçoso;negligente;desleixado;mandrião (G.)].

Shokumu o ~|職務を怠る∥Ser negligente (no trabalho/na sua obrigação).

[S/同]Namákéru(+).

2 [油断する] Descuidar-se.

Chūi o ~|注意を怠る∥Descuidar-se;distrair-se;não prestar atenção.

[S/同]Yudáń súrú.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む