怠る

日本語の解説|怠るとは

現代日葡辞典の解説

okótárú, おこたる, 怠る

1 [なまける] Negligenciar;ser indolente [preguiçoso;negligente;desleixado;mandrião (G.)].

Shokumu o ~|職務を怠る∥Ser negligente (no trabalho/na sua obrigação).

[S/同]Namákéru(+).

2 [油断する] Descuidar-se.

Chūi o ~|注意を怠る∥Descuidar-se;distrair-se;não prestar atenção.

[S/同]Yudáń súrú.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む