現代日葡辞典の解説
oshímu, おしむ, 惜しむ
Doryoku o oshimanai|努力を惜しまない∥Não poupar [medir] esforços.
Honeori o ~|骨折りを惜しむ∥Poupar-se;não querer trabalhar muito.
[S/同]Dashí-óshímu.
Kare no shi wa kokka no tame ni oshimite mo nao amari aru|彼の死は国家のために惜しみてもなお余りある∥Tendo sido uma grande perda para a nação, nunca a morte dele será demais chorada.
~ beki|惜しむべき∥Lamentável;lastimável.
~ raku wa.
Nagori o ~|名残を惜しむ∥Sentir muito a despedida;ter relutância em partir.
Inochi o ~|命を惜しむ∥Prezar a [Dar valor à] vida.
Jikan o ~|時間を惜しむ∥Valorizar o tempo/Não perder um minuto.