現代日葡辞典の解説
uréi, うれい, 憂[愁・患]い
Shin-jigyō ni ~ o idaku|新事業に憂いを抱く∥Ficar ansioso [preocupado] com o novo ramo de a(c)tividade [negócio].
[S/同]Shińpáí(+).
~ o obita kao|愁いを帯びた顔∥O rosto triste.
◇~ goto
愁いごと
Coisas que dão [causam] tristeza.
日本語の解説|憂いとは
Shin-jigyō ni ~ o idaku|新事業に憂いを抱く∥Ficar ansioso [preocupado] com o novo ramo de a(c)tividade [negócio].
[S/同]Shińpáí(+).
~ o obita kao|愁いを帯びた顔∥O rosto triste.
Coisas que dão [causam] tristeza.
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...