現代日葡辞典の解説
uréi, うれい, 憂[愁・患]い
Shin-jigyō ni ~ o idaku|新事業に憂いを抱く∥Ficar ansioso [preocupado] com o novo ramo de a(c)tividade [negócio].
[S/同]Shińpáí(+).
~ o obita kao|愁いを帯びた顔∥O rosto triste.
◇~ goto
愁いごと
Coisas que dão [causam] tristeza.
日本語の解説|憂いとは
Shin-jigyō ni ~ o idaku|新事業に憂いを抱く∥Ficar ansioso [preocupado] com o novo ramo de a(c)tividade [negócio].
[S/同]Shińpáí(+).
~ o obita kao|愁いを帯びた顔∥O rosto triste.
Coisas que dão [causam] tristeza.
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...