戻る

日本語の解説|戻るとは

現代日葡辞典の解説

modóru, もどる, 戻る

1 [元の所へ帰る] Voltar;regressar.

Tada-ima modorimashita|ただ今戻りました∥Boa noite! (Lit. “voltei agora/já vim”).

[S/同]Hikí-káesu;káeru.

2 [元の状態になる] Voltar 「ao dono/ao seu lugar」;ficar como antes.

Hondai ni ~|本題に戻る∥Voltar ao tema (principal de que se estava a falar).

Jibun ni ~|自分に戻る∥Voltar a si;recuperar.

[S/同]Káeru.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

戻る もどる

voltar

自分の席に戻りなさい|Volte para o seu lugar.

彼は夕方戻ってきた|Ele voltou à tarde.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

発見学習

発見という行為の習得を目指す学習。または,発見という行為を通じて学習内容を習得することを目指す学習。発見学習への着想は多くの教育理論に認められるが,一般には,ジェローム・S.ブルーナーが『教育の過程』...

発見学習の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android