所在

日本語の解説|所在とは

現代日葡辞典の解説

shozáí, しょざい, 所在

1 [居場所] O paradeiro;a localização;o onde está.

ga fumei de aru|所在が不明である∥Não se saber onde está 「o papel/o fugitivo」.

Sekinin noo akiraka ni suru|責任の所在を明らかにする∥Ver onde está [de quem é] a responsabilidade;descobrir (quem é) o responsável.

~ chi~ nai.

árikai-báshó.

2 [⇒okónáí].

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

所在 しょざい

localização;paradeiro

責任の所在がはっきりしない|Não está claro quem são os responsáveis.

市役所の所在地|sede da prefeitura

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む