現代日葡辞典の解説
shozáí, しょざい, 所在
~ ga fumei de aru|所在が不明である∥Não se saber onde está 「o papel/o fugitivo」.
Sekinin no ~ o akiraka ni suru|責任の所在を明らかにする∥Ver onde está [de quem é] a responsabilidade;descobrir (quem é) o responsável.
日本語の解説|所在とは
~ ga fumei de aru|所在が不明である∥Não se saber onde está 「o papel/o fugitivo」.
Sekinin no ~ o akiraka ni suru|責任の所在を明らかにする∥Ver onde está [de quem é] a responsabilidade;descobrir (quem é) o responsável.
localização;paradeiro
責任の所在がはっきりしない|Não está claro quem são os responsáveis.
市役所の所在地|sede da prefeitura
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...